具體的句子和語言環境就得具體問題具體分析。 深入的談真怕讓人迷失在變化多端的語調中。 不過一旦是具體化的討論,就不會太枯草了。
... ... 有些人可以很自然地通過聽和練來領悟其中的方法, 有些人需要一些幫助,可能是不同的幫助, 所以會有很多不同的書籍,用不同教法來幫助不同需要的人滿足各自的學習需要。
通過介紹語調,(不是教語調),讓人們認識到語調的概念,這樣學習者自己就易於有的放矢的去模仿了;
如果能夠有意識的引導,使學習這能夠自然地通過聽和練來領悟其中的東西,英語語感會較快的培養起來。