二師兄怎一個“帥”字了得

本帖於 2012-06-18 10:44:29 時間, 由普通用戶 sportwoman 編輯

翻譯練習:14行或20行, 88 行, 無數行,或自由發揮不拘一格,字典任查,互聯網任用不生氣,就是不得抄襲(這是我對自己的要求)

 

   相見時難別亦難,東風無力百花殘。

春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始幹。

曉鏡但愁雲鬢改,夜吟應覺月光寒。

蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看。

 

 

所有跟帖: 

喜歡這歌. 那個大牛最近偷懶了~~ -9090101- 給 9090101 發送悄悄話 9090101 的博客首頁 (0 bytes) () 06/18/2012 postreply 07:41:22

多謝閱讀!是的很久沒見BMDN了 -sportwoman- 給 sportwoman 發送悄悄話 sportwoman 的博客首頁 (0 bytes) () 06/18/2012 postreply 09:37:44

回複:多謝閱讀!是的很久沒見BMDN了 -bmdn- 給 bmdn 發送悄悄話 (79 bytes) () 06/18/2012 postreply 18:10:30

回複:二師兄怎一個“帥”字了得 -bmdn- 給 bmdn 發送悄悄話 (1564 bytes) () 06/18/2012 postreply 18:45:58

請您先登陸,再發跟帖!