你們倆樂死人不償命啊,哈哈。我挖會兒資本主義牆角:

回答: 中譯英:某市新聞頭版頭條sportwoman2012-04-18 10:13:49

Recently,  a bunch of(doesn't sound news-like, a slew of, maybe?) citizens in  a city  have earned  a Good Citizenship Award ,  and  the content of  the award is  defined as the following:  In consideration of-> In consideration of the fact that, or Considering that the  Centre of the Party was stunned by the beauty of sportwoman and some other relevant comrades,  as in view of   and their  positive roles in the beatification (typo) of the city, the Good citizenship Award is given.  Please keep doing what you are doing and be showing off actively as much as you could.  The same day, a notice (comes out which) reads as follows:  in light of a man whose net name is bingli with a wretched appearance   and  stealthy behaviors, with immediate effect( I would move this to the end of this sentence), he is banned to appear from appearing in the public of the city  in the cities of Guangzhou and Shenzen.

所有跟帖: 

感謝!無以為報 -sportwoman- 給 sportwoman 發送悄悄話 sportwoman 的博客首頁 (369 bytes) () 04/18/2012 postreply 14:23:53

請您先登陸,再發跟帖!