因為我之前聽過這樣說法: she is crafty(針線活方麵)。既然有同學感興趣我今天特意去問了4個老師。3個是加拿大女老師,一個是英國來的男老師。
語境:針線活範圍
My question is: I wonder if I can use CRAFTY to describe someone who is good at needlework like knitting and sewing.
3個女老師說可以的啊,沒問題。其中一個還用手比劃說針線活屬於handicraft, 手藝技巧活。。你看你看,伸出五指(表靈活)。。。這樣子。 她還說:我們還可以說she has handy hands, she is a good knitter
但是英國老師說不行啊。他說:你可以說she is good at knitting, 但crafty這個詞有貶意。。。
我是分別問他們的,因為我不想他們吵架啊。 哈哈 :))
然後我的結論是: 可能是英國男人不幹針線活,他們不懂用這個詞嗎?(加拿大老師笑)。 Canadian women know better in this field ?我見過的加拿大女人針線活真的很好。 我說為什麽英國老師說不可以呢。女老師說:嗯,他可能在英國長大。。。難道是地方不一樣就那個什麽。。。 (no offense to teachers from England)
就這樣子。