nice!

來源: hammerheadshark 2012-03-13 21:18:38 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (135 bytes)
回答: 【寄夢裏人】sportwoman2012-03-13 20:29:27

I am hopelessly such a fan of yours! I don't think you are asking for a translation this time. 

Have a great night.

所有跟帖: 

此情可待成追憶,隻是當時已惘然 -sportwoman- 給 sportwoman 發送悄悄話 sportwoman 的博客首頁 (76 bytes) () 03/13/2012 postreply 21:25:49

You sound sad -hammerheadshark- 給 hammerheadshark 發送悄悄話 (2660 bytes) () 03/13/2012 postreply 21:44:05

I really appreciate your great sense of humor! :) -sportwoman- 給 sportwoman 發送悄悄話 sportwoman 的博客首頁 (47 bytes) () 03/14/2012 postreply 03:18:10

禦用翻譯先生。謝謝! -sportwoman- 給 sportwoman 發送悄悄話 sportwoman 的博客首頁 (0 bytes) () 03/13/2012 postreply 21:27:01

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”