回複:回複:”折騰“ 怎麽翻譯?

來源: sportwoman 2012-03-06 08:33:04 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (304 bytes)
回答: 回複:”折騰“ 怎麽翻譯?sportwoman2012-03-06 08:12:50

如果是在床上折騰---oh 就是睡不著,別想歪了哈哈。。。 可以這樣說: tossing and turning.

I had a bad night last night. I was tossing and turning, geting up and down for hours could not sleep till 4am. Now i am having a splitting headache. 我昨夜睡不好,?轉反側折騰到4點。現在頭痛欲裂。

所有跟帖: 

嗬嗬,這個算是“這也不是,那也不是” -小源- 給 小源 發送悄悄話 小源 的博客首頁 (80 bytes) () 03/06/2012 postreply 08:39:09

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”