大量閱讀輸入是最最根本的,我每天都見縫插針看很多,報刊雜誌,小說漫畫什麽的我都看,好的電視劇也看。但是這種量還不夠,還要繼續大量讀。
在看的過程中主要通過語境來了解意思,詞典作為參考。在閱讀的過程中,往往由於對背景知識和文化的不了解出現很多不理解的情況,也不要著急,隨著閱曆和經驗的豐富,慢慢就會理解。
同樣的東西看多了,頻率高了,就自然記憶,習得了。
雖然說 i+1 的原則很簡單,但是學習者往往高估自己的水平。造成學習的失敗。
二語學習者要監控自己的輸出, 找出和母語者的差別,不斷修正。但是您知道這件事情好像很簡單,其實有點難,要求人要跳出來自己的習慣去監控自己,要改變自己的思維定勢。
二語學習者的頭腦總是在高速活動的。輸入的時候要理解分析記憶,輸出的時候要根據自己當前要完成的話語任務,激活自己的記憶,組織自己的思維。
我寫的關於 二語學習的總結
所有跟帖:
•
好!請解釋一下“ i+1 的原則”?
-肖莊-
♀
(0 bytes)
()
02/18/2012 postreply
09:38:12
•
i+1 原則就是每次看的東西比自己知道的難一點點
-不學王明-
♂
(0 bytes)
()
02/19/2012 postreply
08:13:43
•
有道理! 太有挑戰性的,反而會讓人喪失信心.
-tingfeng-
♀
(0 bytes)
()
02/19/2012 postreply
09:47:02
•
所以心理強大的人更可能成功些。:-)
-肖莊-
♀
(0 bytes)
()
02/20/2012 postreply
00:36:32