I guess we can use "I'm OK with spicy food" or "I love/hate spicy food" or "I don't hate spicy food"
The problem here is 不怕 directly translated to "not afriad of" which is not appropriate.
經常中英之間不能直譯。
I guess we can use "I'm OK with spicy food" or "I love/hate spicy food" or "I don't hate spicy food"
The problem here is 不怕 directly translated to "not afriad of" which is not appropriate.
經常中英之間不能直譯。
•
回複:回複:請教為什麽不能說:I am not afraid of spicy food? Thanks!
-sportwoman-
♀
(17 bytes)
()
02/03/2012 postreply
08:08:03