I do not quite understand what you meant.

來源: 斕婷 2012-01-28 10:55:12 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (160 bytes)
本文內容已被 [ 斕婷 ] 在 2012-01-29 07:12:01 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答: It is diffuser, by this I learned better.走馬讀人2012-01-28 10:13:11

Is "Debussy" the French composer?

http://en.wikipedia.org/wiki/Claude_Debussy

所有跟帖: 

Yes, by similar pronunciation. -走馬讀人- 給 走馬讀人 發送悄悄話 走馬讀人 的博客首頁 (60 bytes) () 01/28/2012 postreply 13:30:29

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”