研究顯示,起身離開你的辦公桌去和同事交談,而不是給他們發電子郵件,可以降低患心髒病的風險。
>>>>>
Studies have shown that standing up and walking away from your desk to talk to your colleagues, instead of sending emails, you can reduce the risk of heart disease.
[This is a great health tip]
研究顯示,起身離開你的辦公桌去和同事交談,而不是給他們發電子郵件,可以降低患心髒病的風險。
>>>>>
Studies have shown that standing up and walking away from your desk to talk to your colleagues, instead of sending emails, you can reduce the risk of heart disease.
[This is a great health tip]