我的GOOGLE TOOLBAR助手說,這樣翻譯最好~~~ 真的不錯啊~~~ 嘿嘿~~

本帖於 2011-12-01 22:26:23 時間, 由普通用戶 非文學青年 編輯
回答: *=*=* 《每日一句漢譯英》*=*=* Thursdayrockcurrent2011-12-01 17:31:49

After World War II, the United States and the Soviet Union began a final psychological (or spiritual warfare): Cold War, although this confrontation did not lead to direct military confrontation between the two countries, but it is love, hate, propaganda as a weapon, science, technology , culture, art, and even sports as a means to compete against the fighting.

所有跟帖: 

牛!熱烈歡迎唱壇大腕參加每日一譯。 -EnLearner- 給 EnLearner 發送悄悄話 EnLearner 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2011 postreply 20:24:53

VOW,真是好助手!馬上整一個, -rockcurrent- 給 rockcurrent 發送悄悄話 rockcurrent 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2011 postreply 20:37:19

請您先登陸,再發跟帖!