這個詞之所以難

來源: 全國牙防組 2011-10-31 12:04:15 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (414 bytes)
回答: 為什麽哪?同學小薇2011-10-31 11:28:09

第一個難在重音上。breakfast重音在第一個音節上。很多人別的詞都能說對,就這個說不對。那才邪門呢。

第二個難在fast的元音上。很多中國人有個不良發音習慣極難改正,就是舌頭在嘴裏上下前後亂跑,發出來音受極大影響。這個fast音節,元音就是應該把舌頭平平地壓在口腔底部,舌尖可以輕觸下牙,但很多人一發音,不是舌尖卷起來了,就是舌頭中間拱起來了,結果fast說成first。而且這個問題嚴重性在於,說錯的人自己根本聽不出來。

所有跟帖: 

Thank you for the explanation :) -同學小薇- 給 同學小薇 發送悄悄話 同學小薇 的博客首頁 (0 bytes) () 10/31/2011 postreply 13:01:07

有道理,我以前發fast給那個fast的一樣,後來又發成first,現在也常常發成first。 -非文學青年- 給 非文學青年 發送悄悄話 非文學青年 的博客首頁 (0 bytes) () 10/31/2011 postreply 14:44:19

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”