第一個難在重音上。breakfast重音在第一個音節上。很多人別的詞都能說對,就這個說不對。那才邪門呢。
第二個難在fast的元音上。很多中國人有個不良發音習慣極難改正,就是舌頭在嘴裏上下前後亂跑,發出來音受極大影響。這個fast音節,元音就是應該把舌頭平平地壓在口腔底部,舌尖可以輕觸下牙,但很多人一發音,不是舌尖卷起來了,就是舌頭中間拱起來了,結果fast說成first。而且這個問題嚴重性在於,說錯的人自己根本聽不出來。
第一個難在重音上。breakfast重音在第一個音節上。很多人別的詞都能說對,就這個說不對。那才邪門呢。
第二個難在fast的元音上。很多中國人有個不良發音習慣極難改正,就是舌頭在嘴裏上下前後亂跑,發出來音受極大影響。這個fast音節,元音就是應該把舌頭平平地壓在口腔底部,舌尖可以輕觸下牙,但很多人一發音,不是舌尖卷起來了,就是舌頭中間拱起來了,結果fast說成first。而且這個問題嚴重性在於,說錯的人自己根本聽不出來。
•
Thank you for the explanation :)
-同學小薇-
♀
(0 bytes)
()
10/31/2011 postreply
13:01:07
•
有道理,我以前發fast給那個fast的一樣,後來又發成first,現在也常常發成first。
-非文學青年-
♀
(0 bytes)
()
10/31/2011 postreply
14:44:19
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy