回複:

來源: Lucidus 2011-10-18 12:28:47 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (21223 bytes)

請教,be at someone  for something 是求人做某事的意思 

我看電影跳樓男中那個警察就說they been at me for this說的是捐獻精子 

過我在網上查不到有這個詞組或be at someone的解

 

>>>>> 

 

“To be at someone" means “to be sexually aggressive toward that person”.

Example:

She is pregnant, because he was at her whenever possible :-).

所有跟帖: 

謝謝你,但是劇中的意思是they(一對警察認識的夫婦)要求這個 -wxcfgh85- 給 wxcfgh85 發送悄悄話 wxcfgh85 的博客首頁 (113 bytes) () 10/19/2011 postreply 10:25:56

回複: -Lucidus- 給 Lucidus 發送悄悄話 Lucidus 的博客首頁 (17929 bytes) () 10/19/2011 postreply 11:41:08

我覺得是 -非文學青年- 給 非文學青年 發送悄悄話 非文學青年 的博客首頁 (73 bytes) () 10/19/2011 postreply 13:21:26

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”