轉述a native speaker’s comments for your “In my life".

轉述a native speaker’s comments for your “In my life".

午餐時,一起吃飯的是個老美,她的業餘愛好是寫作,想必有藝術細胞,就讓她聽了你的“In my life”,這裏是她的評價,我特意記下來,哈哈,要不俺記不住。

她一聽前奏,就說"It is beatles".

“It is fabulous and beautiful!"

"The singer is done so well that obvious(ly?) he is able to give the song as much artistic beauty as the original artist/singer."

所以再次感謝你為美壇帶來的藝術品。

請不要再謙虛--我聽膩了。嗬嗬。

所有跟帖: 

我,我,我, -不會飛的魚- 給 不會飛的魚 發送悄悄話 (131 bytes) () 10/10/2011 postreply 22:19:37

你,你,你, -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (470 bytes) () 10/10/2011 postreply 23:23:16

回複:你,你,你, -不會飛的魚- 給 不會飛的魚 發送悄悄話 (130 bytes) () 10/11/2011 postreply 13:31:58

請您先登陸,再發跟帖!