回複:我的演講稿, 哈哈

來源: 海外逸士 2011-10-01 12:04:09 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (773 bytes)
本文內容已被 [ 海外逸士 ] 在 2011-10-02 05:51:46 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答: 我的演講稿, 哈哈jennea2011-10-01 11:17:28

夢想隻能實現或不能實現﹐不說能持久或不能持久。這句其他都不錯。屬邏輯問題。


it will remember what language we communicate in
你這裡的WHAT應該就是IT所指。

what is more important, rather, is to be able to make impacts, big or small,
on the world with English, imperfect or perfect the same.
這句結構有些亂。沒有RATHER﹐句子可看作what is more important is to be able
to make impacts, big or small ... 沒錯。但有了RATHER﹐句子結構應是﹕what
is more important, rather, is to be able to make impacts, big or small ...
於是兩個IS就並列了﹐句子結構就不完整。這句請自己改一下再討論。

總評﹕能套用原文寫法﹐且套用得很好。但是所分三段立意﹐不相連續。而原文的
意思發展能貫通的。但至少在寫作技巧上能學到點東西。

所有跟帖: 

謝謝前輩的點評! -jennea- 給 jennea 發送悄悄話 jennea 的博客首頁 (381 bytes) () 10/01/2011 postreply 21:18:36

you'd better put it: -海外逸士- 給 海外逸士 發送悄悄話 海外逸士 的博客首頁 (69 bytes) () 10/02/2011 postreply 06:06:41

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”