謝謝愚公!該說什麽才能謝謝你呢?祝你每分每秒都快樂!!!

來源: beautifulwind 2011-08-21 14:15:39 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)
本文內容已被 [ beautifulwind ] 在 2011-08-22 09:37:31 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答: American Idioms: Lesson 1 My Toe Is Killing Me!EnLearner2011-08-21 14:13:41

所有跟帖: 

謝謝。這本書的錄音聽起來比地道美語的還更悅耳些? -EnLearner- 給 EnLearner 發送悄悄話 EnLearner 的博客首頁 (0 bytes) () 08/21/2011 postreply 17:12:25

是地,這批人的聲音更好聽一點 -金迷- 給 金迷 發送悄悄話 金迷 的博客首頁 (0 bytes) () 08/21/2011 postreply 17:14:09

我的英語老師曾和我說地道美語裏的有些短語,作為受過高等教育的人是不說的。such as go belly up -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (206 bytes) () 08/21/2011 postreply 18:47:42

多謝分享。看來可把學俚語當泛讀一樣,以後碰到能聽得懂就行了。 -EnLearner- 給 EnLearner 發送悄悄話 EnLearner 的博客首頁 (0 bytes) () 08/21/2011 postreply 18:57:58

但我覺得你今天post的挺好的。會說一些習語顯得很Americanized。等有機會我再問問我那個老師對這個的意見。 -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (149 bytes) () 08/21/2011 postreply 19:05:02

回複:但我覺得你今天post的挺好的。會說一些習語顯得很Americanized。等有機會我再問問我那個老師對這個的意見。 -EnLearner- 給 EnLearner 發送悄悄話 EnLearner 的博客首頁 (325 bytes) () 08/21/2011 postreply 19:11:52

愚公,我現在的電腦有問題,不敢再download任何東西了。Let's play it by ear. -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (0 bytes) () 08/21/2011 postreply 19:16:12

查了百度,不同的場景。 -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (0 bytes) () 08/21/2011 postreply 23:39:44

哈,美風,練習的時候我還特喜歡說這句話,叫我想起金魚翻肚皮,多生動形象啊。 -浮上來冒個小泡- 給 浮上來冒個小泡 發送悄悄話 (42 bytes) () 08/21/2011 postreply 19:09:47

哈哈,泡泡。“when pigs fly”好象是。那個老師歲數很大,有些怪。也許隻是她一個人的意見? -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (145 bytes) () 08/21/2011 postreply 19:13:47

我想要看用在什麽場合吧? -EnLearner- 給 EnLearner 發送悄悄話 EnLearner 的博客首頁 (0 bytes) () 08/21/2011 postreply 19:13:49

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”