我覺得阿諾是單純的澳洲口音的問題,沒問題。我們的英語是發音的問題。口音無所謂啦。

回答: I support your point of view wholeheartedly!NewVoice2011-08-13 11:43:32

口音無所謂啦。

新聲姐教授,我是同意你的觀點的。

我是hide,had,head發不清的發音問題。

所以我隻能什麽都得抓。

周末愉快!

所有跟帖: 

美風,我和你的意思一樣。 -NewVoice- 給 NewVoice 發送悄悄話 (602 bytes) () 08/13/2011 postreply 12:16:19

你哪裏分不清hide,had,head啦? -非文學青年- 給 非文學青年 發送悄悄話 非文學青年 的博客首頁 (0 bytes) () 08/13/2011 postreply 12:17:00

我經常說legs,外國人經常就聽不懂。別說我了,上次你的VOA我給你指出的might聽著像mat或met的音。 -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (151 bytes) () 08/13/2011 postreply 12:22:40

那倒也是。不過,我也沒說不糾音,是不要糾結音。 -非文學青年- 給 非文學青年 發送悄悄話 非文學青年 的博客首頁 (0 bytes) () 08/13/2011 postreply 12:31:50

Point taken!我現在已不走火了,哈哈。希望下周你寫個要練習發音的貼,肯定也很捧腹! -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (95 bytes) () 08/13/2011 postreply 12:37:45

啥?阿諾是澳洲?嘻嘻。 -非文學青年- 給 非文學青年 發送悄悄話 非文學青年 的博客首頁 (0 bytes) () 08/13/2011 postreply 12:33:19

奧地利。嘻嘻。 -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (0 bytes) () 08/13/2011 postreply 12:43:00

請您先登陸,再發跟帖!