今天我們要學的詞是spur。
Spur, 作為動詞,意思是加速,刺激。
最近美國就稅收改革的議題仍在繼續辯論。
"Most conservative members of Congress agree that lowering tax rates could potentially spur economic growth,"
國會大多數保守派議員都認為,降低稅率可能可以刺激經濟增長。
"HP dropped its price on the TouchPad in order to spur sales,"
惠普公司下調TouchPad價格,以刺激銷售。
美國總統奧巴馬在過五十歲生日時說,
"He'll focus on trying to spur job growth,"
他要集中精力,努力推動就業的增加。
好的,今天我們學習的詞是spur...