回複:翻譯作業 - bricks are welcome

來源: bolang 2011-08-08 20:51:29 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (197 bytes)
回答: 翻譯作業 - bricks are welcomeEnLearner2011-08-07 22:24:49

You have quite some typos: wool - wood;

Can we use fuels ? 

oxygen gas - oxygen  should be good enough.

chimney -  do we use it for car or locomotive ?

所有跟帖: 

回複:回複:翻譯作業 - bricks are welcome -EnLearner- 給 EnLearner 發送悄悄話 EnLearner 的博客首頁 (1261 bytes) () 08/08/2011 postreply 21:18:40

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”