剛才想起小胡當年吹牛正在寫驚世奇書,不知道寫出來沒有。
我在讀你的Catcher in the rye,嗬嗬,前一段讀了1/3,後來又distracted,讀了本the little princess(兒童文學,當年一個法國同學收藏這本書的各國版本,還讓我給她從中國買了本)。
剛才想起小胡當年吹牛正在寫驚世奇書,不知道寫出來沒有。
我在讀你的Catcher in the rye,嗬嗬,前一段讀了1/3,後來又distracted,讀了本the little princess(兒童文學,當年一個法國同學收藏這本書的各國版本,還讓我給她從中國買了本)。
• 小王子說成了princess,主要女兒現在老自稱little princess -非文學青年- ♀ (0 bytes) () 07/24/2011 postreply 09:05:30
• The cather in the rye 我讀過,還讀了好幾遍, -NewVoice- ♀ (1576 bytes) () 07/24/2011 postreply 10:01:14
• 這本書讓我想起王朔的頑主. 口氣都挺像. -好學又好問- ♀ (205 bytes) () 07/24/2011 postreply 17:59:21
• 我也有同感, 王朔的”頑主“ 和 ”The catcher in the rye" 的風格很近 -NewVoice- ♀ (864 bytes) () 07/24/2011 postreply 18:50:28
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2024 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy