謝謝謝謝,都仔細看了。讓我慢慢消化:)

本文內容已被 [ tern2 ] 在 2011-06-30 19:19:16 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答: 忍不住看了,亂改一氣:)DCH2011-06-22 21:38:23


 第一段:我覺得 therefore和start可以 。這個我保留。

have grown我很喜歡:)
in bloom like last summer跟我要說的意思差了一點點:)
想說beans都開著花並努力形成豆夾(還沒長豆子)

get around to 可能用的不好。其實我最近很忙,晚飯是我LG準備,我要抽空來做那個黃瓜菜。

beautiful是不是用的不好。前麵叫了beauties。所以,我想一下。你的很通順:)

別的, 接受:)

謝謝!

所有跟帖: 

回複:謝謝謝謝,都仔細看了。讓我慢慢消化:) -DCH- 給 DCH 發送悄悄話 (208 bytes) () 06/22/2011 postreply 22:06:28

謝謝,第一句改的很好。 -tern2- 給 tern2 發送悄悄話 tern2 的博客首頁 (131 bytes) () 06/22/2011 postreply 22:13:35

請您先登陸,再發跟帖!