Has anyone read

來源: NewVoice 2011-06-04 18:02:52 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (535 bytes)
本文內容已被 [ NewVoice ] 在 2011-06-09 04:34:11 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
I read the Chinese translation of Jane Eyre in college. I made a big decision to finish reading the original English version of Jane Eyre this summer. I am in Chapter 14 now. I really enjoy it, except that I found the conversation between Jane and Rochester in Chapter 14 is very difficult to follow. Even though I know every word in the sentence, I still can't figure out the meaning between the lines. I wonder, was that how they talk to each other during that period of time? But I want to keep going and not to be discouraged.

所有跟帖: 

回複:Has anyone read -紫君- 給 紫君 發送悄悄話 紫君 的博客首頁 (404 bytes) () 06/04/2011 postreply 18:51:14

回複:回複:Has anyone read -NewVoice- 給 NewVoice 發送悄悄話 (122 bytes) () 06/04/2011 postreply 18:57:09

隻有讀不懂的才有進步 -hahaman- 給 hahaman 發送悄悄話 hahaman 的博客首頁 (0 bytes) () 06/05/2011 postreply 19:43:34

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”