找磚:《新英語900句》Lesson 6: House Hunting

來源: EnLearner 2011-05-13 19:36:12 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (3814 bytes)



Lesson 6 House Hunting


My reading:






76. It will be easier to get a house after we are married.
我們結婚後會更容易弄到房子。

77. How much is this house worth?
這房子值多少錢?

78. This house just needs a few repairs.
這所房子隻有幾處需要維修。

79. I love the neighborhood around here.
我喜歡這兒的周圍鄰裏。

80. We need a house with a two-car garage.
我們需要一套有兩個車庫的房子。

81. We should fix the front door before we sell the house.
我們應該在賣掉房子之前把前門修好。

82. I’ll call the real estate office right now.
我現在就給那家房地產公司打電話。

83. Should we rent or buy a house?
我們應該租房還是買房?

84. I like how that roof looks.
我喜歡那屋頂的樣子。

85. Does this house have a basement?
這房子有地下室嗎?

86. I found a couple of possibilities in the homes for sale category of the newspaper.
我在報紙的房屋出售欄中找到了幾個可能的選擇。

87. Our lease of our apartment is almost up.
我們房屋的租期就要到了。

88. I’m sure that we will find one before our lease ends.
我相信我們能在租期滿之前找到房子的。

89. How much longer will it take to get through all the red tape?
還要多久才能辦完這些繁瑣手續?

90. The seller has already moved out so you can move in as soon as the paperwork is signed at the end of the week.
賣主已經搬出去,所以你隻要在這個周末簽完契約就可以搬進去了。


Model Reading:












所有跟帖: 

沒有最後落後,隻有更落後。 -EnLearner- 給 EnLearner 發送悄悄話 EnLearner 的博客首頁 (161 bytes) () 05/13/2011 postreply 19:38:41

我拿一個最低的水果.88 THAT根本沒讀哈.別的水果給某人留點。 -cha-cha- 給 cha-cha 發送悄悄話 cha-cha 的博客首頁 (0 bytes) () 05/13/2011 postreply 19:54:02

多謝愛跳舞同學。  -EnLearner- 給 EnLearner 發送悄悄話 EnLearner 的博客首頁 (0 bytes) () 05/13/2011 postreply 20:11:16

那都是BK LIFE了。 -cha-cha- 給 cha-cha 發送悄悄話 cha-cha 的博客首頁 (26 bytes) () 05/13/2011 postreply 20:17:16

有KIDS了更應該跳,煉得好身體/生菜。 -EnLearner- 給 EnLearner 發送悄悄話 EnLearner 的博客首頁 (0 bytes) () 05/13/2011 postreply 20:22:44

沒有太母啊。有限的時間都投入到無限的學英語事業中來了。 -cha-cha- 給 cha-cha 發送悄悄話 cha-cha 的博客首頁 (37 bytes) () 05/13/2011 postreply 20:25:23

愚公你家smoke detector還不換電池啊! -非文學青年- 給 非文學青年 發送悄悄話 非文學青年 的博客首頁 (885 bytes) () 05/13/2011 postreply 20:08:46

多謝好豬腳。 -EnLearner- 給 EnLearner 發送悄悄話 EnLearner 的博客首頁 (115 bytes) () 05/13/2011 postreply 20:18:41

我剛才看你拍自己磚,又查了查字典發現category很討厭,那個e發得是鵝音。我也發錯了。 -非文學青年- 給 非文學青年 發送悄悄話 非文學青年 的博客首頁 (0 bytes) () 05/13/2011 postreply 20:21:25

thefreedictonary.com 上好象是/i/音。 -EnLearner- 給 EnLearner 發送悄悄話 EnLearner 的博客首頁 (0 bytes) () 05/13/2011 postreply 20:29:45

Oops, typo: should read thefreedictionary.com. -EnLearner- 給 EnLearner 發送悄悄話 EnLearner 的博客首頁 (0 bytes) () 05/13/2011 postreply 20:33:17

MW 是發的奧。原讀也是奧。 -lil- 給 lil 發送悄悄話 (0 bytes) () 05/13/2011 postreply 20:55:33

是說的那個cat後邊的e發鵝音,我是發的/i/ -非文學青年- 給 非文學青年 發送悄悄話 非文學青年 的博客首頁 (0 bytes) () 05/13/2011 postreply 20:58:02

Maybe either way is correct? -EnLearner- 給 EnLearner 發送悄悄話 EnLearner 的博客首頁 (0 bytes) () 05/13/2011 postreply 21:08:21

歐,是 弱化的鵝 不是 i -lil- 給 lil 發送悄悄話 (0 bytes) () 05/13/2011 postreply 21:14:10

TO all of classmates, I believe we are going to make great progr -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 (343 bytes) () 05/13/2011 postreply 21:22:29

謝謝美風。看來又吞音了。Sigh! -EnLearner- 給 EnLearner 發送悄悄話 EnLearner 的博客首頁 (0 bytes) () 05/13/2011 postreply 21:29:25

很多音吞掉了,尤其是詞尾的福音,有個別的元音也聽不清 -lil- 給 lil 發送悄悄話 (0 bytes) () 05/14/2011 postreply 12:10:24

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”