不夾雜外語是語言能力的體現,要杜絕多數人做不到。

我沒別的可得瑟的,唯家鄉土話一點沒丟、一點沒變,可以自豪一下。回老家跟不認識的人聊天,他們最後一句往往是:走了那麽久、那麽遠,怎麽還是一口地道鄉音?其實也還是變了的,有些小詞兒忘掉了,那天看李子柒說“gai yang”,我們叫“gai1 yan4”,聽到那一聲,眼淚立馬下來了,因為如果沒人提起,我已經完全忘掉了。

那“gai1 yan4”,是指屋簷下,約二尺多寬,跟房間地平一樣高,比院子高出來一二尺的走道兒。

 

請您先登陸,再發跟帖!