同一個部位,我們家鄉話翻譯出來是“階前樓上”
所有跟帖:
•
太棒了!我問了幾個漢語基礎不錯的朋友,他們都不知道普通話裏有沒有一個對應的詞。
-肖莊-
♀
(0 bytes)
()
09/04/2025 postreply
11:24:20
•
我們是這個詞:街沿。讀法和你們一模一樣,但意思可能不完全一致。
-資深海豚-
♀
(394 bytes)
()
09/04/2025 postreply
11:59:53
•
我們的跟你知乎鏈接中第一張圖中的一樣,第二張圖中的屋簷下的走道不這樣叫。
-肖莊-
♀
(0 bytes)
()
09/04/2025 postreply
12:23:03