哈哈哈哈哈,為啥這麽說
所有跟帖:
•
淫者見淫
-Urbandreamer-
♀
(0 bytes)
()
09/26/2023 postreply
19:57:05
•
一個女人公共場合這麽說話,能招來什麽好男人
-聞香識女人2023-
♂
(0 bytes)
()
09/26/2023 postreply
20:10:30
•
氮素,換成英文她說不出來吧,所以還是因為她太漂亮太迷人才會有這麽多人請她move in, 和她的嚴辭可能沒多大關係
-Urbandreamer-
♀
(0 bytes)
()
09/26/2023 postreply
20:14:01
•
“導演,you are so bad 呀”
-聞香識女人2023-
♂
(167 bytes)
()
09/26/2023 postreply
20:16:42
•
“bro, real bad”
-Urbandreamer-
♀
(0 bytes)
()
09/26/2023 postreply
20:17:32
•
Even better “waterfowl 葛葛, real bad 呀”
-聞香識女人2023-
♂
(167 bytes)
()
09/26/2023 postreply
20:19:55
•
Hey, how did I get dragged into this? : )
-waterfowl-
♂
(0 bytes)
()
09/26/2023 postreply
20:28:13
•
翻譯一下你的跟帖,咋了?
-聞香識女人2023-
♂
(0 bytes)
()
09/26/2023 postreply
20:31:18
•
You saw my name in there?
-waterfowl-
♂
(0 bytes)
()
09/26/2023 postreply
20:32:55
•
噢,we should’ve quoted your nickname 鴨哥?:)
-聞香識女人2023-
♂
(0 bytes)
()
09/26/2023 postreply
20:37:18
•
Not my nickname either
-waterfowl-
♂
(0 bytes)
()
09/26/2023 postreply
20:41:49
•
明白了,應該去掉英文名,否則你家鴨後會注意到
-Urbandreamer-
♀
(0 bytes)
()
09/26/2023 postreply
20:38:52
•
英文怎麽說?達波那豐,油啊土霸?沒那種意境。還是
-MrsKwok-
♀
(24 bytes)
()
09/26/2023 postreply
20:18:58
•
Mr. Fu, you good bad (大富豪,你好壞)
-Urbandreamer-
♀
(0 bytes)
()
09/26/2023 postreply
20:23:38
•
油菜, LOL
-聞香識女人2023-
♂
(0 bytes)
()
09/26/2023 postreply
20:25:50
•
不這麽說如何能遇到那麽多move in的,lol
-每逢佳節胖三斤-
♀
(0 bytes)
()
09/26/2023 postreply
20:01:50
•
哈哈哈哈,一直沒搞明白move in幹啥去
-蒙娜麗莎-
♀
(0 bytes)
()
09/26/2023 postreply
20:03:19
•
人說了,省房租,不吃虧
-聞香識女人2023-
♂
(0 bytes)
()
09/26/2023 postreply
20:22:54
•
奇了,人家說硬菜,她居然能往那方麵想lol
-JAN2009-
♀
(0 bytes)
()
09/26/2023 postreply
20:48:43