中國人為什麽越來越不會說漢語? (zt)

餘世存、胡赳赳:中國人為什麽越來越不會說漢語?
1326字號:TT
2014-07-17 09:29:00 來源:新華網 責任編輯:翟亞菲 作者:餘世存、胡赳赳
  在全球化的語境下,每一種語言都是方言,每一種語言又都趨於全球通用。
  語言即信仰、即福祉、即生產力。但語言又必須口水化、春秋筆法、經得起折騰、受得了折磨。
  漢語是人類文明史上最重要的奇跡之一。在數千年的文明演進史裏,它虛擬生活並表達了一個民族對生活的理想,艱苦、卑汙的生存狀態經漢語的光照呈現審美和向善的底色。它有教無類,化育八方,穿越了足夠久遠的時空,給規模足夠龐大的人類基因種群以生命的歸宿和信仰。它安慰了東方大地上的人民和國家。
  今天,最好的漢學研究不在中國,而是在日本;把漢學傳統發揚光大也不在中國,而是在韓國;最好的漢史學家也不在中國,而是在美國。漢語言的版圖重心正在漂移。
  當代漢語缺乏頂尖的學問來提升,中國人的漢語表達能力也在退化。在國外,有3000萬人學習漢語,有100多個國家的2300所大學開設了漢語課程;與此同時,複旦大學的中國學生在漢語言文字比賽中敗給了留學生,參加2005年廣東高考的1萬考生在文言文翻譯、10萬考生在造句題上都得零分。
  當漢語躊躇滿誌地出門遠行之時,我們是否打算讓英語來替我們看守家門?
  有一年北京高考作文題目是《說“安”》,在許多人讚揚這個題目出得好並往“和諧社會”的大帽子上靠時,也有來自編輯家不同的聲音出現。一位多年從事編輯出版的人士說,“安”是個詞素,不是詞,詞素隻有與另一個詞素組合起來才有意義,比如“安全”、“安定”等等。他憤憤地說,說“安”我還可以說成是“安全套”啊。
  難道不是漢語教育出了問題?複旦大學的一次漢語比賽上,讓外國留學生拿了冠軍,這隻能說明,人家在某種程度上比我們更精通漢語。這把中國人惹急了,可那是你自己不爭氣。
  麵對這一漢語教育與研究的危機,中國人不是沒考慮過。早在2005年,中國首次進行“國家職業漢語能力測試”,雖然,這僅僅是為求職而設立的一個證書。漢語不過關,將會找不到工作。反過來想,要是沒有那麽多漢語不過關的人,又何必多此一舉呢?
  中國人找工作還要漢語技能考核,隻能說明,在學校所受的教育出問題了。
  曾經有這樣一件事,一個知識分子家庭要求自己孩子在家裏隻允許用英語交流,有一次客人來訪,孩子用漢語說了句“吃飯了”,結果遭到父親一記耳光。孩子因說漢語而獲罪。最絕的是,客人回家後還以此為榜樣:“看看別人的孩子是怎麽學英語的?”
  幼兒園都快成雙語了,從中學就開始重視數理化,到大學就搞專業了。漢語教育越來越弱勢。除非你大學進了中文係,但畢業找工作是個問題。許多人都抱有同樣的看法:漢語還需要學,這輩子不都在說嗎?甚至於中文係的學生自己也同樣認為,大學中文係學不了什麽新東西?
  正是基於對漢語的優越感,才使中國人的漢語水平日漸滑坡。學者薛湧去美國學習之前,曾經想當然地認為,對於中國研究,美國學者肯定比中國學者占有的資料少,他們的長處應該是理論上的。但他隨後就發現錯了,美國人占有的資料遠遠超過了中國人的想象。
  中國人從未想過向漢語說道歉,也沒有什麽負罪感。對漢語的認識上,也有三派觀點:一派認為,漢語是世界上最偉大的語言,這是漢語優勢論;一派認為,漢語不如其他民族語言,這是漢語劣勢論;一派認為,漢語與其他語言各有優劣,這是漢語中庸論。
  學者毛喻原是漢語劣勢論者,他著文《論漢語的險境和詭謬》,稱“如果不改變漢語精神意旨的方向,不變換它思想語用的策略,不替換它生物位格的定勢,那麽,它的結局注定是悲慘的”。他認為這種悲慘在於:僅在漢文化的生活圈子內,它才可能成為一種大語種;而就世界文化傳統的大範圍而言,它最多隻能算作是一種標準的少數民族語言。
  而大部分人都隻是混混沌沌,用世俗的方式過日子說話去。或者,幹脆把漢語作為一門“遊戲”,文字遊戲、網絡遊戲、語言暴力皆這樣產生而來。從不會說話到有話不好好說,一個人一輩子的光陰就過去了三分之一。專欄作家伊偉曾經寫過一篇文章叫《說都不會話了》,痛數當今話語惡俗病症。
  美國人曾經對自己的語言痛下治手,發起了“隻學英語運動”。20世紀50年代前蘇聯人造衛星上天,給美國造成巨大震動。當時的美國教育界麵對“彼得上天了,約翰怎麽辦?”的嚴峻形勢,提出了對教育現狀進行全麵改革的主張。“改革”造成的後果是災難性的。由於隻強調把自然科學知識教給學生,而忽略了語文基礎知識的學習和基本寫作技能的訓練,許多學校甚至停止了傳統的語法課、文學課、作文課,導致整個美國語文教學質量嚴重下降,學生語文水平之低,寫作能力之差,到了令人難以置信的地步。語文教師鄭北京撰文介紹說,當時,在語文方麵,有2300萬美國人是半文盲,他們閱讀能力低下,隻能讀一些諸如招牌、商標上最簡單的文字;入學的大學生幾乎不能寫一篇通順的文章;商業部門抱怨年輕人連一張申請卡都不會填;全國性的報紙雜誌不敢錄用30歲以下的人做編輯,因為他們的語法可能一竅不通;受過高等教育的經理竟寫不完整一張便條;政府的許多雇員乃至科學工作者都須補習寫作——其實,這同樣是當今部分中國人麵臨的狀況,因為廣大農村有相當多的未脫貧族,原因則是受不到良好教育。
  美國教育官員尖銳指出:我們的問題不是沒有培養優秀的作家,而是沒有把普通民眾的寫作水平提高到可以勝任一項工作的程度。一場“寫作危機”跨時20年,荒廢了幾代美國人的學業,整個美利堅共和國為此付出了昂貴的代價。但美國人是認真的,也是務實的,提出了“語文教育回到基礎去”,從此美國的基礎教育水平有了明顯提高。
  鄭北京最擔心的是,中國的母語教育是否未引起重視呢?
  今天,越來越多的人意識到漢語的疲軟、危難和機緣。任何漢語世界小眾裏的事件,隻要它跟漢語思想的時代精神相關“假日經濟”、“中國人的權利”、“胡溫新政”、“親民善治”,等等,這些民生民權一類的新詞牽動了一個民族的神經,因為它關乎我們的現代轉型能否完成,我們的生命狀態能否走向完善。足夠多的媒體把漢語的當代教化現狀報道出來了,網絡媒體的介入,甚至使高考語文成為我們評議的熱點之一,因為它聯係了我們的青春少時和民族社會新的人類,它聯係了我們的過去和未來。
  但遺憾的是,漢語跟它的世界一樣仍處於不確定的狀態裏,無論對漢語的曆史,還是對漢語的當代和未來功用,我們都缺乏最低限度的共識。這導致今天的我們仍在極度的自卑和極度的自傲中受盡煎熬,我們要麽骨子裏“殖民”,要麽骨子裏夜郎,至小的螺螄殼做成至大的道場。這種遺憾首先是來自現代漢語世界的遺憾,曆史學家和改革家們都同意,這一遺憾是“全麵滯後”的等義詞。由西語開啟的偉大的現代轉型,將一切語言納入其中,比較、服務、屬人,漢語世界的生存和發展狀態,一再證實了“因信稱義”、“因名稱義”的虛妄,它倒是坐實了“語言為存在之家”的品質。
  無論漢語曾有怎樣的輝煌,如果我們不能激活這一語言,不能使這一語言溫暖人、關懷人、洞明人生世界,漢語就仍隻是一種死去的語言,至多是一個小語種、一種方言。人們會像棄置舊衣一樣棄置漢語,人們不會再以漢語為思維血脈和精神指向。漢語在東方就會失去至尊地位,會有“新東方”和新人類來回應世界的發展,來命名世界。我們的漢語在今天遭遇的正是這樣的尷尬局麵。
  文明的現代轉型首先在於語言的自新,中國的現代轉型已跨三個世紀,最近的一次衝刺也有近三十年,漢語卻少有在文學、哲學、曆史學、法學、心理學等諸多領域實現關懷。漢語世界確實處於變動之中,未來和現在的一切都不確定,有待探索。但漢語少有探索。直到今天,我們仍不清楚,我們的祖國和母語在文明世界裏的真實位列。

所有跟帖: 

cd ! -弓尒- 給 弓尒 發送悄悄話 弓尒 的博客首頁 (0 bytes) () 07/17/2014 postreply 21:40:29

普通話本來就不是漢語 -913319- 給 913319 發送悄悄話 (0 bytes) () 07/17/2014 postreply 23:02:49

普通話有滿蒙口音 -金小蜂- 給 金小蜂 發送悄悄話 (0 bytes) () 07/18/2014 postreply 05:37:35

是嗎?我怎麽一點聽不懂蒙滿語到是能聽懂一些江南語。 -SUNNE- 給 SUNNE 發送悄悄話 (0 bytes) () 07/18/2014 postreply 13:53:56

您居然聽過清以前的官話的發音和今天普通話不一樣?證據呢?有錄音嗎? -也來湊熱鬧- 給 也來湊熱鬧 發送悄悄話 (0 bytes) () 07/19/2014 postreply 23:22:17

別在這裏自作聰明了!普通話隻是以北京音為基礎,並不是北京話。北京土話是有不少北方少數民族的詞匯,但跟發音無關! -沈成涵- 給 沈成涵 發送悄悄話 (0 bytes) () 07/20/2014 postreply 21:38:07

當我們要學漢語時,文革了,沒書可念,能怪我們嗎?小時候基礎沒打好,以後做不了大學問。 -墨遊- 給 墨遊 發送悄悄話 墨遊 的博客首頁 (0 bytes) () 07/18/2014 postreply 08:50:54

由此邏輯,英美等國越來越不會說英語了。因為托福考滿分的中國人很多,美國教授也考不了滿分。新東方老師要比美國老師好多少倍。 -筆架山- 給 筆架山 發送悄悄話 (0 bytes) () 07/18/2014 postreply 12:37:40

考不了滿分也不會不及格!現在國人英語考四六級,中文呢?恐怕一級都考不下來! -沈成涵- 給 沈成涵 發送悄悄話 (0 bytes) () 07/20/2014 postreply 21:41:43

我們上學時恨學語法,漢語不錯,現在的中國學生應該更好啊 -無法弄- 給 無法弄 發送悄悄話 無法弄 的博客首頁 (0 bytes) () 07/18/2014 postreply 15:49:54

正當的說法是: [中國人為什麽越來越不會說"中文"?]; -Wiserman- 給 Wiserman 發送悄悄話 (687 bytes) () 07/19/2014 postreply 00:49:26

什麽是: "中文精神意旨的方向"? -Wiserman- 給 Wiserman 發送悄悄話 (0 bytes) () 07/19/2014 postreply 00:55:53

什麽是"它思想語用的策略"? -Wiserman- 給 Wiserman 發送悄悄話 (0 bytes) () 07/19/2014 postreply 00:58:23

什麽是: "生物位格的定勢"? -Wiserman- 給 Wiserman 發送悄悄話 (0 bytes) () 07/19/2014 postreply 01:00:15

以上三個問題,請樓主 v5 回答. -Wiserman- 給 Wiserman 發送悄悄話 (0 bytes) () 07/19/2014 postreply 12:00:46

中文是寫的,漢語是說的。 -moreco2pls- 給 moreco2pls 發送悄悄話 (0 bytes) () 07/19/2014 postreply 20:06:58

中文包括書寫讀說, 若要強調"說",就用"國語"好了, 重點是強調"中"國, 而不是漢族! -Wiserman- 給 Wiserman 發送悄悄話 (35 bytes) () 07/19/2014 postreply 22:28:39

不應該用"漢語"這個詞,應該用"中文"! -Wiserman- 給 Wiserman 發送悄悄話 (687 bytes) () 07/19/2014 postreply 00:50:50

在這點上,我支持你的說法! -沈成涵- 給 沈成涵 發送悄悄話 (0 bytes) () 07/20/2014 postreply 21:30:44

此文有詭辯之嫌,語法知識,漢學研究和聽說讀寫的能力不是一碼事,作者分明把概念給偷換了。 -一管之見- 給 一管之見 發送悄悄話 (0 bytes) () 07/19/2014 postreply 03:36:13

中國人說漢語都說得挺好的麽,可能書寫有些退步。 -henry008- 給 henry008 發送悄悄話 (0 bytes) () 07/19/2014 postreply 04:37:19

磚家 -關鍵字- 給 關鍵字 發送悄悄話 關鍵字 的博客首頁 (0 bytes) () 07/19/2014 postreply 07:03:56

是他自己不會說漢語,不能代表全國人民 -lily60- 給 lily60 發送悄悄話 (0 bytes) () 07/19/2014 postreply 11:29:09

扯蛋的事情:作者一定是河南杞縣人 -滾子刀肉- 給 滾子刀肉 發送悄悄話 (0 bytes) () 07/19/2014 postreply 15:55:15

現代漢語已進化得很好了。 如果用純漢語現代科學根本沒法學了。為了科學中國已造了很多漢字,否則很多元素就沒法翻譯了。 -TheEarth- 給 TheEarth 發送悄悄話 (1260 bytes) () 07/19/2014 postreply 19:03:55

我曾說過,一個人,一個民族的僵化墮落,是從文字和語言(話語)的用字,用詞混亂,濫用,任意對字詞本意偷梁換柱篡改開始的。 -易今- 給 易今 發送悄悄話 易今 的博客首頁 (0 bytes) () 07/20/2014 postreply 06:29:24

謬論而已! -沈成涵- 給 沈成涵 發送悄悄話 (0 bytes) () 07/21/2014 postreply 18:41:01

v5, 既然你是樓主, 就請回答我的三個問題吧....表示出你的責任心, 不可置之不理啊. -Wiserman- 給 Wiserman 發送悄悄話 (0 bytes) () 07/20/2014 postreply 15:34:44

日本人 貼子,鼓吹日本才是中國文明繼承者,進而合法統治奴役中國人 -novtim2- 給 novtim2 發送悄悄話 (0 bytes) () 07/20/2014 postreply 22:26:25

請您先登陸,再發跟帖!