引經據典和外國人說話 一點好處都沒有。隻能增加翻譯的麻煩。翻譯不好到讓外國人覺得你怎麽這麽沒水平。

回答: 習大大上台後,全國文風悄然變化老禿臂2022-03-25 08:55:39

記得很早以前就有一個高級翻譯作報告就說過此類問題。盡量不用成語。有位領導人和外國人說:我知道了。你就好好說知道了吧。他來個胸有成竹。翻譯一暈說:there is a stick in my hear. 心裏有棵棍。當時外國人就嚇壞了。

請您先登陸,再發跟帖!