就比如梁實秋。你現在找一個中文英文能比一樣的就行。
所有跟帖:
•
英文好也算大家了?再說了他英文都多好,給舉個能說服人的例子看看
-Che.G-
♂
(0 bytes)
()
07/07/2020 postreply
17:23:57
•
翻譯了莎士比亞全集。這不是看懂就行的。中文造詣也得非常高。他中文著作也是經典
-greenoasis-
♀
(0 bytes)
()
07/07/2020 postreply
17:25:29
•
莎士比亞,現在許淵衝老先生每天也在翻譯,你有理由和我說梁實秋的就比許淵衝的好嗎?中國商務印書館,從50年代
-Che.G-
♂
(137 bytes)
()
07/07/2020 postreply
17:33:12
•
這有什麽可爭。隻說梁實秋的翻譯肯定是好就行了
-greenoasis-
♀
(0 bytes)
()
07/07/2020 postreply
17:36:14
•
翻譯不難。我現在應該也能翻了。翻到經典的水平可難了
-greenoasis-
♀
(0 bytes)
()
07/07/2020 postreply
17:37:26
•
當年教會學校出來的英文真的比我們這一代很多人好,現在年輕人英文也好很多
-明月慕白首-
♀
(0 bytes)
()
07/07/2020 postreply
17:26:37
•
還編了英漢字典。到現在也是權威版本
-greenoasis-
♀
(0 bytes)
()
07/07/2020 postreply
17:27:25
•
還有寫圍城的那個,還有張愛玲都是大家,雖然出過國,或者後來出國了,但作品中都沒有西方的味道。
-揮汗如雨-
♀
(0 bytes)
()
07/07/2020 postreply
17:25:44
•
講真,中國近代挨打,毀就毀在這幫文人身上。辣麽落後的一個社會,資源都浪費在這些無用的東西上。俺是實業救國的信徒,,,哈哈,,,
-南俠-
♂
(0 bytes)
()
07/07/2020 postreply
17:26:29
•
文化革命引進德先生賽先生,但後者一直很弱,那個時候也就南方有實業救國
-一笑拉-
♀
(0 bytes)
()
07/07/2020 postreply
17:30:31
•
那你們清華當年8年製的時候培養出的學者遍布各領域,一個個都是響亮的名字。梁思成也是梁實秋當年清華的同學
-greenoasis-
♀
(50 bytes)
()
07/07/2020 postreply
17:32:27