隻能說有過斷檔,這些年古漢語普及教育落實得不錯。網絡語匯到確實影響挺深
所有跟帖:
•
網絡詞匯,有的很粗俗,竟然也登堂入室了,汙染美麗漢文字
-高筋粉-
♀
(0 bytes)
()
02/11/2020 postreply
19:42:18
•
哪種文字都有這情況,日本也一樣,不說網絡語匯,中文裏本來下流詞匯是突出的豐富
-花房姑娘-
♀
(0 bytes)
()
02/11/2020 postreply
19:47:30
•
市井之間沒有要求,說的是登堂入室上了大雅之堂的粗俗語言。日本網絡詞匯不了解
-高筋粉-
♀
(0 bytes)
()
02/11/2020 postreply
19:58:15
•
語言也跟執法一樣,簡單粗暴。。。
-Midwestrural-
♂
(0 bytes)
()
02/11/2020 postreply
19:47:47
•
早年讀林語堂的"吾國吾民", 裏麵提到上個世紀初的北京城裏的滿人特別斯文, 語言什麽都很優雅
-BeLe-
♀
(359 bytes)
()
02/11/2020 postreply
22:39:12
•
不知道您老有沒有看過幾行沙士比巫的原著,您覺得沙翁時代的用語跟現在一樣?那您上街怎不坐牛車呢?
-flumoon-
♂
(0 bytes)
()
02/12/2020 postreply
16:39:12