“相府蓮”在俺們那兒就讀成"相互戀"了

回答: 古音的散落葉泥泥2011-02-09 09:28:29

也好,響應號召:互相關心,互相戀愛。Wo俺們那讀o的,這個看來網絡是受俺家鄉人民的影響,算是為中華文明做的一點微薄貢獻.

所有跟帖: 

你那裏是F都念成H?我還以為反過來呢:D -葉泥泥- 給 葉泥泥 發送悄悄話 葉泥泥 的博客首頁 (0 bytes) () 02/10/2011 postreply 05:10:56

請您先登陸,再發跟帖!