有以子之矛,陷子之盾的寓言做背景,沒有問題。

所有跟帖: 

那也應該是用來翻譯paradox這詞而不是contradiction -rmny- 給 rmny 發送悄悄話 (0 bytes) () 05/13/2026 postreply 10:51:48

矛盾論裏這個矛盾的準確翻譯,應該是conflict,對不對呢? -蔣聞銘- 給 蔣聞銘 發送悄悄話 蔣聞銘 的博客首頁 (0 bytes) () 05/13/2026 postreply 10:54:47

請您先登陸,再發跟帖!