平心而論,翻譯讀音怎麽都可以,如一般都說“普京”,你不能說“普亭”就錯了,看台灣電視都說普亭
所有跟帖:
•
滿腹經綸和羽扇綸巾裏的綸估計古音就是一個
-rmny-
♂
(0 bytes)
()
11/18/2024 postreply
18:51:30
•
在俄文中唸京,英文唸亭。
-chufang-
♀
(0 bytes)
()
11/18/2024 postreply
19:43:24