粵語在語法上是與越南語按近還是與漢語按近?
所有跟帖:
• 母雞。。 -borisg- ♂ (0 bytes) () 11/13/2024 postreply 08:06:31
• 雞母 -方外居士- ♂ (0 bytes) () 11/13/2024 postreply 08:33:41
• 窩母雞 -dream_pillow- ♂ (0 bytes) () 11/27/2024 postreply 10:02:03
• 粵語和漢語語法幾乎沒有任何區別,隻有發音不同。 -pop4- ♂ (0 bytes) () 11/13/2024 postreply 09:11:09
• 粵語歌曲和廣播一個個字寫下來與漢語沒有絲毫區別,隻是每個漢字發音不同。 -pop4- ♂ (0 bytes) () 11/13/2024 postreply 09:14:05
• 不能這麽說!粵語說“你行先!”跟北方話說“你先走!”, 這個區別是足夠fundamental!這是 -obama_北美101- ♂ (50 bytes) () 11/13/2024 postreply 14:16:04
• 你行先與英語語序一致:you go first -方外居士- ♂ (0 bytes) () 11/13/2024 postreply 14:27:50
• 這是古粵口語的殘留。經過千年漢語書麵語融合,隻剩和江南某些地區的土語相似的習慣語差別 -pop4- ♂ (0 bytes) () 11/13/2024 postreply 16:21:06
• 假設一個女孩的名字叫“翠花”, 那麽在北方95℅的父母可能稱呼她“翠兒”或者“花兒”,而在粵語區 -obama_北美101- ♂ (220 bytes) () 11/13/2024 postreply 15:19:12
• 這個沒什麽,江南都是這樣,並不是粵語特點。 -pop4- ♂ (0 bytes) () 11/13/2024 postreply 16:04:31
• 廣泛的說, 越通粵。與中原話相比有很多不止於發音的的差異。 -obama_北美101- ♂ (0 bytes) () 11/13/2024 postreply 16:17:09