挺生硬的。《烈火中永生》譯為《Phoenix Nirvana》,似含義更深,更廣,不隻是人,而是一個事業,理想,精神……
所有跟帖:
•
看看豆瓣怎麽說的:”Living Forever in Burning Flames“。
-chufang-
♀
(0 bytes)
()
06/24/2022 postreply
16:35:32
•
也可以”Immortal in Raging Flames"。
-chufang-
♀
(0 bytes)
()
06/24/2022 postreply
16:39:25