”黑命貴“! 是近期最傳神最專業的翻譯。
比起國內捧上了天的”楊絳大師“的所謂翻譯,真是雲泥之別。看楊絳翻譯的唐吉訶德,讀得下去算你本事。西班牙的文藝有多膾炙人口,看看美術,飲食,音樂就知。
”黑命貴“! 是近期最傳神最專業的翻譯。
比起國內捧上了天的”楊絳大師“的所謂翻譯,真是雲泥之別。看楊絳翻譯的唐吉訶德,讀得下去算你本事。西班牙的文藝有多膾炙人口,看看美術,飲食,音樂就知。
• 同意。 -多哥- ♂ (0 bytes) () 05/12/2021 postreply 13:03:09
• 楊降妹妹楊必翻譯的《名利場》就不錯。 -chufang- ♀ (0 bytes) () 05/12/2021 postreply 13:35:40
• ”黑命貴“是惡劣翻譯,有違本意 -英二- ♂ (0 bytes) () 05/12/2021 postreply 14:12:59
• 近期,還一個傳神的:多貓膩 -victor1988- ♂ (0 bytes) () 05/12/2021 postreply 15:24:04
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2024 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy