”黑命貴“! 是近期最傳神最專業的翻譯。
比起國內捧上了天的”楊絳大師“的所謂翻譯,真是雲泥之別。看楊絳翻譯的唐吉訶德,讀得下去算你本事。西班牙的文藝有多膾炙人口,看看美術,飲食,音樂就知。
”黑命貴“! 是近期最傳神最專業的翻譯。
比起國內捧上了天的”楊絳大師“的所謂翻譯,真是雲泥之別。看楊絳翻譯的唐吉訶德,讀得下去算你本事。西班牙的文藝有多膾炙人口,看看美術,飲食,音樂就知。
•
同意。
-多哥-
♂
(0 bytes)
()
05/12/2021 postreply
13:03:09
•
楊降妹妹楊必翻譯的《名利場》就不錯。
-chufang-
♀
(0 bytes)
()
05/12/2021 postreply
13:35:40
•
”黑命貴“是惡劣翻譯,有違本意
-英二-
♂
(0 bytes)
()
05/12/2021 postreply
14:12:59
•
近期,還一個傳神的:多貓膩
-victor1988-
♂
(0 bytes)
()
05/12/2021 postreply
15:24:04
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy