您真膽大

回答: 逍遙遊裏麵沒有自由兩個字難得糊塗一次2020-09-12 16:41:06

中古英語,直到 1570s 才有了 freedom 這個詞,德語,法語等基本同期 .

華夏 至少從莊子 就有了 逍遙,比 自由 的意境更大,更廣,更深。

所有跟帖: 

英文freedom來自拉丁語Liberta -難得糊塗一次- 給 難得糊塗一次 發送悄悄話 (272 bytes) () 09/12/2020 postreply 16:55:34

好好學習一下再輕言為好。 -偃月劃戟- 給 偃月劃戟 發送悄悄話 偃月劃戟 的博客首頁 (0 bytes) () 09/12/2020 postreply 18:06:07

中文連liberty與freedom都無法分清楚,大家都亂用一起 -難得糊塗一次- 給 難得糊塗一次 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/12/2020 postreply 18:28:51

這是中文解釋,不是中文字 -難得糊塗一次- 給 難得糊塗一次 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/12/2020 postreply 18:54:49

statue of liberty 被翻成自由女神 -難得糊塗一次- 給 難得糊塗一次 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/12/2020 postreply 19:03:02

拉丁語的自由也是源自主人賜予奴棣的自由。中國已2000多年沒有奴棣了。西方人開始是別人的奴棣,然後是上帝的奴棣,現在是稅局的奴棣 -wlwt123- 給 wlwt123 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/12/2020 postreply 19:31:00

請您先登陸,再發跟帖!