老公有上班

來源: motheroffour 2008-09-06 18:40:56 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (52 bytes)
這句話是錯的,不是標準化的漢語。應該是“老公上班”。

所有跟帖: 

不不,廣東人都是這麽說的! -粵太- 給 粵太 發送悄悄話 (55 bytes) () 09/06/2008 postreply 18:48:31

我漢語不好 -motheroffour- 給 motheroffour 發送悄悄話 motheroffour 的博客首頁 (56 bytes) () 09/06/2008 postreply 19:02:44

沒有, 那好象是廣東普通話(或港台普通話). -小妹妹~~- 給 小妹妹~~ 發送悄悄話 小妹妹~~ 的博客首頁 (0 bytes) () 09/07/2008 postreply 10:33:05

ur reply makes sense to me -motheroffour- 給 motheroffour 發送悄悄話 motheroffour 的博客首頁 (0 bytes) () 09/07/2008 postreply 20:31:25

我學的是:你看沒看過我的信? -motheroffour- 給 motheroffour 發送悄悄話 motheroffour 的博客首頁 (0 bytes) () 09/06/2008 postreply 19:04:34

難道你真的不知道廣東話和標準漢語之間除了發音完全不同外 -移民大法師- 給 移民大法師 發送悄悄話 移民大法師 的博客首頁 (118 bytes) () 09/06/2008 postreply 22:09:10

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”