不不,廣東人都是這麽說的!

回答: 我被老公打了sunflowerinwind2008-09-06 08:37:30

比如,"你有看過我給你的信嗎?"

是粵語的常用法。

所有跟帖: 

我漢語不好 -motheroffour- 給 motheroffour 發送悄悄話 motheroffour 的博客首頁 (56 bytes) () 09/06/2008 postreply 19:02:44

沒有, 那好象是廣東普通話(或港台普通話). -小妹妹~~- 給 小妹妹~~ 發送悄悄話 小妹妹~~ 的博客首頁 (0 bytes) () 09/07/2008 postreply 10:33:05

ur reply makes sense to me -motheroffour- 給 motheroffour 發送悄悄話 motheroffour 的博客首頁 (0 bytes) () 09/07/2008 postreply 20:31:25

我學的是:你看沒看過我的信? -motheroffour- 給 motheroffour 發送悄悄話 motheroffour 的博客首頁 (0 bytes) () 09/06/2008 postreply 19:04:34

難道你真的不知道廣東話和標準漢語之間除了發音完全不同外 -移民大法師- 給 移民大法師 發送悄悄話 移民大法師 的博客首頁 (118 bytes) () 09/06/2008 postreply 22:09:10

請您先登陸,再發跟帖!