發成肉沒泥呀,他說他認識的其他中國人都讀 洛/漏沒泥呀.
原因我想了想大概因為漢語拚音的原因,----漢語裏沒有這個三聲的rou字
發成肉沒泥呀,他說他認識的其他中國人都讀 洛/漏沒泥呀.
原因我想了想大概因為漢語拚音的原因,----漢語裏沒有這個三聲的rou字
•
拚音本來就是來自“羅馬”語係呀:)
-江上一郎-
♂
(0 bytes)
()
05/24/2012 postreply
17:34:03
•
我腳著是“乳沒泥亞”
-a7a8-
♀
(0 bytes)
()
05/24/2012 postreply
23:38:22