光棍節的英文翻譯最貼切的該是什麽?stripped stick?跟外國朋友談起來,用single's day

來源: xinliji 2011-11-11 18:21:31 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (17 bytes)
本文內容已被 [ xinliji ] 在 2011-11-12 08:05:21 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

似乎不夠味

所有跟帖: 

Light Stick, 小雞雞. (圖) -鐵塔哥- 給 鐵塔哥 發送悄悄話 鐵塔哥 的博客首頁 (34 bytes) () 11/11/2011 postreply 20:14:37

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”