她說 so u didn’t do something 時,我就答 you're right。有時感到感覺上好一些,對方沒有太confusing。發現越南人,韓國人也有類似傾向,沒有深究。
哈!第一個錯誤我屢說屢犯,屢犯屢說。旁門左道之招是:
所有跟帖:
• 嗬嗬,是個很有意思的語言邏輯差異 -沉魚- ♀ (499 bytes) () 05/03/2011 postreply 05:55:10
• 高明,落雁。 -無牙- ♂ (0 bytes) () 05/03/2011 postreply 07:43:24
• 邏輯,文法,語種差異都分析到位了。多謝指教! -wxcsci- ♂ (162 bytes) () 05/03/2011 postreply 09:25:28
• 無牙者就會掉掉牙,萬萬不可謂之大師。 -無牙- ♂ (0 bytes) () 05/03/2011 postreply 10:15:08
• 據說反樸能歸真,所以天真須無牙。 -無牙- ♂ (0 bytes) () 05/03/2011 postreply 10:48:04
• 是吾輩無能,令大師大笑。 -wxcsci- ♂ (0 bytes) () 05/03/2011 postreply 14:14:53
• 城裏賽兄謙虛美德。 -無牙- ♂ (0 bytes) () 05/03/2011 postreply 16:39:54