她說 so u didn’t do something 時,我就答 you're right。有時感到感覺上好一些,對方沒有太confusing。發現越南人,韓國人也有類似傾向,沒有深究。
哈!第一個錯誤我屢說屢犯,屢犯屢說。旁門左道之招是:
所有跟帖:
•
嗬嗬,是個很有意思的語言邏輯差異
-沉魚-
♀
(499 bytes)
()
05/03/2011 postreply
05:55:10
•
高明,落雁。
-無牙-
♂
(0 bytes)
()
05/03/2011 postreply
07:43:24
•
邏輯,文法,語種差異都分析到位了。多謝指教!
-wxcsci-
♂
(162 bytes)
()
05/03/2011 postreply
09:25:28
•
無牙者就會掉掉牙,萬萬不可謂之大師。
-無牙-
♂
(0 bytes)
()
05/03/2011 postreply
10:15:08
•
據說反樸能歸真,所以天真須無牙。
-無牙-
♂
(0 bytes)
()
05/03/2011 postreply
10:48:04
•
是吾輩無能,令大師大笑。
-wxcsci-
♂
(0 bytes)
()
05/03/2011 postreply
14:14:53
•
城裏賽兄謙虛美德。
-無牙-
♂
(0 bytes)
()
05/03/2011 postreply
16:39:54