真實版中式創意翻譯
所有跟帖:
• 這個嘛,要請走馬讀人翻譯一下,還要請單身老貓在法律上解釋一下。 -壇委書記- ♂ (0 bytes) () 10/26/2009 postreply 14:24:43
• You r making fun of me, but, -走馬讀人- ♂ (8 bytes) () 10/26/2009 postreply 18:11:41
• we know pinyin 2, heehee -狗肉- ♂ (63 bytes) () 10/26/2009 postreply 21:04:17
• No I don't, I have many words pronounced wrong. -走馬讀人- ♂ (0 bytes) () 10/27/2009 postreply 07:59:59
• 款到發貨 長(期)供貨家 -wanglung- ♂ (0 bytes) () 10/27/2009 postreply 09:13:06