dibs 是英文俚語優先權的意思。“老梅林”網友在星壇發帖說過“沙發”一詞有不雅來源,所以從那兒以後我就用dibs了

本帖於 2025-09-21 16:06:25 時間, 由普通用戶 最西邊的島上 編輯
回答: 這是啥意思啊?提問題2025-09-21 15:49:28

"Dibs" is an informal term, originating as children's slang in the early 1900s, that refers to a claim or right to something before anyone else can get it. “

 

  APAD: First Dibs [美語世界] - 7grizzly(8012 bytes ) 2024-04-30

所有跟帖: 

知道了,謝謝 -提問題- 給 提問題 發送悄悄話 提問題 的博客首頁 (0 bytes) () 09/21/2025 postreply 16:03:35

怎麽不雅法? -jianchi9090- 給 jianchi9090 發送悄悄話 jianchi9090 的博客首頁 (0 bytes) () 09/21/2025 postreply 17:49:15

見下麵梅林兄的帖子(他的草書非常棒,我是在書畫壇認識他的) -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (118 bytes) () 09/21/2025 postreply 18:06:26

嗯,好多年前看到網上說過(1)不雅。(2)和(3)第一次看到。 -Josey- 給 Josey 發送悄悄話 Josey 的博客首頁 (0 bytes) () 09/21/2025 postreply 20:06:42

學習了。傳盧 我喜歡 -jianchi9090- 給 jianchi9090 發送悄悄話 jianchi9090 的博客首頁 (0 bytes) () 09/22/2025 postreply 04:23:24

存在即合理。Yankee Doodle 原意也不咋地;偉哥 和威爾剛,哪個流傳下來了?! -500miles- 給 500miles 發送悄悄話 500miles 的博客首頁 (0 bytes) () 09/21/2025 postreply 19:42:27

嗯,我出來很早有很多不知道的新詞匯,來文城目的之一就是恢複學習中文。 -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (217 bytes) () 09/21/2025 postreply 20:32:52

請您先登陸,再發跟帖!