這是啥意思啊?
所有跟帖:
•
dibs 是英文俚語優先權的意思。“老梅林”網友在星壇發帖說過“沙發”一詞有不雅來源,所以從那兒以後我就用dibs了
-最西邊的島上-
♀
(1924 bytes)
()
09/21/2025 postreply
16:01:55
•
知道了,謝謝
-提問題-
♂
(0 bytes)
()
09/21/2025 postreply
16:03:35
•
怎麽不雅法?
-jianchi9090-
♀
(0 bytes)
()
09/21/2025 postreply
17:49:15
•
見下麵梅林兄的帖子(他的草書非常棒,我是在書畫壇認識他的)
-最西邊的島上-
♀
(118 bytes)
()
09/21/2025 postreply
18:06:26
•
嗯,好多年前看到網上說過(1)不雅。(2)和(3)第一次看到。
-Josey-
♀
(0 bytes)
()
09/21/2025 postreply
20:06:42
•
學習了。傳盧 我喜歡
-jianchi9090-
♀
(0 bytes)
()
09/22/2025 postreply
04:23:24
•
存在即合理。Yankee Doodle 原意也不咋地;偉哥 和威爾剛,哪個流傳下來了?!
-500miles-
♂
(0 bytes)
()
09/21/2025 postreply
19:42:27
•
嗯,我出來很早有很多不知道的新詞匯,來文城目的之一就是恢複學習中文。
-最西邊的島上-
♀
(217 bytes)
()
09/21/2025 postreply
20:32:52