其實,在日壇玩的,100%都是具有學士或其以上文憑,在學習方麵應該都有自己成功的經驗的
隻不過,有些同學,特別是一些女同學,不善於總結而已
這裏,山人就從的表達用字上,對這個問題做個歸納,也就是拋個磚吧
----這年頭,日壇不打架了,磚頭也沒有地方扔!
小學,初中---------日語稱「學習」為「勉強」,可見「學習」在開始時,是個很痛苦的事,必須要有高壓。大概也就是樓下大家所說的「私立」強於「公立」的一個理由(還有一個理由,如同開寶馬奔馳一樣哦)
高中---------日語稱「學習」為「學ぶ」,可見隻有到了高中,才開始自己動腦子學知識。名門高中,不僅師資強,紀律嚴格,而且對生源的要求也很高。所以,日本人的學曆裏總要提及高中。
大學---------日語稱「學習」為「習う」,到了大學,自己一般都會開始嚐試將學到知識進行應用。人生觀一般都是在大學時代打下了雛形。一般而論,名門大學畢業,將預示著他(她)比別人領先了一大步。因為名門大學的聲望和先輩的混世成績相對地證明了他(她)的優秀,入門機會也就比別人高許多。
【雖然很多有成就的人士都沒有受過很多教育,但並不等於不用功讀書,就一定可以成功。你學到的知識,就是你擁有的武器。人,可以白手興家,但不可以手無寸鐵,謹記!】
PS.雖然同意寧當雞頭不當鳳尾的觀點,卻不大同意當個小店長好於就職於大公司的論點。人無大誌必頹廢。當然那個小店如果自己是開的,那就另當別論了。當老板總是強於打工族麽。