牡丹我是蒙的,你對了

來源: firstuncle 2020-08-03 20:24:31 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)
回答: 那你是用什麽字典翻譯的呢?吃與活2020-08-03 20:08:28

所有跟帖: 

你還能蒙出個花來,是挺厲害的。我如果不翻書,那是兩眼一抹黑。 -吃與活- 給 吃與活 發送悄悄話 吃與活 的博客首頁 (0 bytes) () 08/03/2020 postreply 20:30:40

哈哈,閱讀基本靠蒙 -firstuncle- 給 firstuncle 發送悄悄話 firstuncle 的博客首頁 (0 bytes) () 08/03/2020 postreply 20:32:54

哈哈,一哥有你的!最棒的閱讀方式! -喜鵲- 給 喜鵲 發送悄悄話 喜鵲 的博客首頁 (0 bytes) () 08/03/2020 postreply 23:25:11

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”