字典‘soothing:having a gently calming effect.’,這不就是按摩的效果麽?

來源: fuz 2019-03-13 17:51:16 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)
本文內容已被 [ fuz ] 在 2019-03-13 21:34:15 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

所有跟帖: 

gently calming effect不等於massage 我拿涼水呲你也可以 沒必要抬杠啊 -康建國- 給 康建國 發送悄悄話 (368 bytes) () 03/14/2019 postreply 11:41:25

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”