可能是中國人注意補腎,關於腎虛的說法,外國人都沒聽說過。我說“這個東西補腎”,老公說:為啥要補腎?

來源: Maude 2016-05-12 20:56:29 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)
本文內容已被 [ Maude ] 在 2016-05-13 09:47:07 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

所有跟帖: 

看來本壇"此腎非彼腎"的科普口號還不夠頻繁. :) -阿明.- 給 阿明. 發送悄悄話 (0 bytes) () 05/12/2016 postreply 21:13:00

那就提醒你: 腎炎不等於腎虛, 不能亂補腎. -阿明.- 給 阿明. 發送悄悄話 (0 bytes) () 05/13/2016 postreply 15:32:16

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”