科學雜誌:冰島的遺傳研究,發現第三表親生的孩子和孫子最多,血緣不遠不近好生兒啊!

本文內容已被 [ 誌在千裏 ] 在 2015-04-22 00:04:58 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

 

 

科學雜誌:以前認為夫婦血緣遠比較好,但冰島的遺傳研究查了165年的家譜和16萬對夫婦後發現

第三表親 (3rd cousin)生的孩子最多,而且孫子也最多。 第一和第二表親生的多, 但孩子死得早,所以孫子也少。 血緣再遠,孩子就少生了。非常重要的是冰島居民貧富差距不大,移民非常少。 血統純正,家譜完整, 是做遺傳學研究的好地方。

這個研究表明兩個血緣太近太遠的夫婦婚姻可能對孩子健康不利。我們的孩子要知道這些喔!

這是deCODE Genetics 研究的一部分。 這個研究非常有名, 最近剛剛報道冰島人的基因序列

差不多都被檢測出來了(一個家族隻需做代表人物),好像找到很多和疾病有關的信息。。。


在中國,第三表親大概不認識了吧,家譜不完整很難做的。

  1. Helgason, A. et al. Science 319, 813-816 (2008). | Article | 原文要付錢,無法download。 這是“自然”雜誌的新聞報道


http://www.nature.com/news/2008/080207/full/news.2008.562.html
When kissing cousins are good for kids

A little inbreeding might boost fertility.

A bit of genetic familiarity might boost fertility.Getty

No doubt about it: incest has a bad reputation. In Western societies, ‘kissing cousins’ are mocked, reviled and sometimes outlawed. Oddly, however, a new study suggests that a little bit of inbreeding might be beneficial to the family line.

Researchers combed through 165 years of genealogical records tracing more than 160,000 couples in Iceland. They found that the more closely related that couples were, the more children and grandchildren they tended to have. But for first and second cousins the outlook was gloomy — their offspring died younger and reproduced less.

Breeding outside of the family is considered beneficial because it provides a source of new genetic material. Outbreeding increases the chances that offspring will inherit at least one ‘good’ copy of a gene, potentially masking harmful mutations lurking in a family’s genetic background. Without that influx of fresh genetic material, the probability of birth defects rises: highly inbred animals and royal families are littered with the consequences. Inbreeding is also thought to decrease the reproductive success of offspring.

But the new results suggest that things don't always work that way, says Kári Stefánsson of deCODE Genetics in Reykjavik, and an author on the study. “It’s counterintuitive in many ways,” he says.

It's all relative

Inbreeding once ran rampant in the West, particularly in rural societies where finding a mate outside of the family could entail a long hike to the next village. And first-cousin marriages are common today in many eastern cultures, where marrying within the family is a way to avoid a dowry and consolidate familial resources.

“In Western society there is this impression that inbreeding is bad,” says Alan Bittles, a human geneticist at Edith Cowan University in Perth, Australia. “But that didn’t really commence until the middle of the nineteenth century.”

Researchers have studied the question of how inbreeding weakens the family line for decades. But they have generally struggled to tease out the effects of inbreeding from study groups with vast differences in social and economic status.

Stefánsson and his colleagues tackled the question using data from Iceland, an island about half the size of the United Kingdom with a remarkably homogeneous population in terms of socioeconomic status. The researchers found that first and second cousins had more children than distantly related couples, but that those children also die at a younger age and bear fewer children. That fits with previous data showing that children of first-cousin marriages have a 3-4% higher chance of ill health or early death.

Third and fourth cousins also had more children than more distantly related couples, but their children tended to be more reproductive. For example, women born between 1925 and 1949 who partnered with a third cousin had an average of 3.3 children and 6.6 grandchildren. Women born during the same period who had a partner that was an eighth cousin or more distantly related, had only 2.5 children and 4.9 grandchildren on average.

Live long and prosper

Although the researchers don't have more subtle data on the health of these children, the number of children who go on to have children of their own is often taken as a general marker of 'genetic fitness': they get to pass on their DNA to future generations. In this regard, the third and fourth cousins were best off. The results are published today in Science1.

 

The result may reflect the fact that genetic compatibility is important to breeding, says Bittles. For example, a dangerous condition called ‘Rh incompatibility’ can arise when one parent has an antigen called the Rh factor and the other doesn't. If the developing fetus inherits the father's Rh status, then it can trigger an immune response in the mother.

There might be a compromise to be struck between the benefits and problems of genetic similarity, says Bittles. “The idea that there could be an optimum balance makes sense,” he says. 

Corrected:

This article originally stated that Ireland was larger than the United Kingdom; this has been corrected.
  • References

    1. Helgason, A. et al. Science 319, 813-816 (2008). | Article |

所有跟帖: 

跟道德,外嫁和社會意義無關 -老子說兩句- 給 老子說兩句 發送悄悄話 (203 bytes) () 04/22/2015 postreply 04:45:56

3rd cousin 算遠房親戚了,中國農村過去這種情況結婚的不少,因為很多同姓聚居的村落。 -viewfinder- 給 viewfinder 發送悄悄話 viewfinder 的博客首頁 (0 bytes) () 04/22/2015 postreply 04:53:32

俺以前同事有這樣一個理論:為啥米國人牙齒不整齊需要整牙的多,是因為基因太多樣。很多孩子下頜骨和牙齒的大小不匹配。 -viewfinder- 給 viewfinder 發送悄悄話 viewfinder 的博客首頁 (116 bytes) () 04/22/2015 postreply 04:56:25

中國就是多民族也還沒跳出黃種人。 -老子說兩句- 給 老子說兩句 發送悄悄話 (196 bytes) () 04/22/2015 postreply 05:01:56

現在學術界對“人種”這個概念挑戰頗多。中國人樣貌的地方特征在我們父母那一輩其實還是挺大的。 -viewfinder- 給 viewfinder 發送悄悄話 viewfinder 的博客首頁 (73 bytes) () 04/22/2015 postreply 05:42:19

這不敢苟同。日本人種族很均一,但你看看山口百惠的牙 -吃與活- 給 吃與活 發送悄悄話 吃與活 的博客首頁 (0 bytes) () 04/22/2015 postreply 05:41:09

山口百惠的父親是韓國人。哈哈哈哈,笑死了,拿這來做話題。 -tournier- 給 tournier 發送悄悄話 tournier 的博客首頁 (0 bytes) () 04/22/2015 postreply 06:34:18

日本人還到山東借過種呢,純不純?歐洲人裏還有很多有蒙古血統的。哈哈,再說下去都變成納粹了。 -tournier- 給 tournier 發送悄悄話 tournier 的博客首頁 (0 bytes) () 04/22/2015 postreply 06:36:28

拿人種來說話的人最好學學曆史,免得丟人現眼。希特勒被人查出來有猶太人血統,還有一些黨衛軍的高級上將也是。 -tournier- 給 tournier 發送悄悄話 tournier 的博客首頁 (225 bytes) () 04/22/2015 postreply 06:39:46

除了山口百惠,日本是不是還有其他牙不整齊的明星呢?俺日本電影看得不多,哪位幫幫忙啊:) -吃與活- 給 吃與活 發送悄悄話 吃與活 的博客首頁 (0 bytes) () 04/22/2015 postreply 06:51:12

多的是,比如鬆田聖子。虎牙在日本被認為“ 卡哇伊”,是買點,所以不整牙的。 -betadine- 給 betadine 發送悄悄話 (6 bytes) () 04/22/2015 postreply 07:00:23

謝謝,俺也認為虎牙很可愛。其實人體各部分搭配協調,有基因自我調控,不會因混血就失去調控。比如一個小巧的女人嫁 -吃與活- 給 吃與活 發送悄悄話 吃與活 的博客首頁 (93 bytes) () 04/22/2015 postreply 07:09:23

不同種的動物染色體數目可能不同,雜交後代不能生育很正常。所有人在生物分類上都是同一個種,不存在這個問題。 -吃與活- 給 吃與活 發送悄悄話 吃與活 的博客首頁 (42 bytes) () 04/22/2015 postreply 07:24:32

我的天哪!現在我對您所有的言論都可以理解了:) -吃與活- 給 吃與活 發送悄悄話 吃與活 的博客首頁 (75 bytes) () 04/22/2015 postreply 07:37:50

對不起了,在您學習了基礎知識之前,我就不與您討論了,別怪我啊:) -吃與活- 給 吃與活 發送悄悄話 吃與活 的博客首頁 (0 bytes) () 04/22/2015 postreply 07:48:32

要具體分析。比如白人的線粒體與黑人的基因配的不錯,看奧巴馬多健康 -吃與活- 給 吃與活 發送悄悄話 吃與活 的博客首頁 (0 bytes) () 04/22/2015 postreply 05:44:05

請您先登陸,再發跟帖!